Há dois motivos.
O principal é o histórico, que busca-se manter a tradição da palavra. Esse respeito à origem da palavra a sua tradição é também adotado por outros idiomas. Assim como a origem de asilo é do latim Asylum com "s" todos os idiomas que adotarem essa palavra também a escreverão com "s".
Por isso usam-se "s" e não "z".
Em inglês: Asylum
Em espanhol: Asilo
Em francês: Asile
E até em alemão se usa s: Asyl
Porém essa regra da tradição nem sempre é adotado para todos os termos da língua nem para todos os idiomas,
A exemplo de "humano" que em italiano é escrito "umano" sem usar o "h" histórico como o mantemos em português.
O outro motivo é para se usar "s" e não "z" em asilo é por uma observação de que "quase" sempre se usa "s" e não "z" no meio (entre) de duas vogais como em: asa, mesa e riso.
sábado, 6 de dezembro de 2008
Por que a palavra asilo se escreve com "s" e não com "z"
Marcadores:início
etimologia,
gramática do português,
língua portuguesa,
ortografia
artigos relacionados
- Resposta: Maragojipe pode ser escrito com "g"?
- Quando usar S e Z com som de /Z/
- Quando usar C, Ç, S, SS e X com som de /S/
- "Bem-dotado" leva hífen
- "Bem-vindo" continua tendo hífen
- Papa fratura pulso ou punho?
- Quando usar "g" ou "j".
- Por que a palavra asilo se escreve com "s" e não com "z"
- Origem, pronúncia e significado de Ubuntu
- Por que Disenteria e não Desenteria
- Quando usar "x" ou "ch"
- A influência das línguas africanas no português
- A palavra Bunda só existe no brasil?
- Atraente moça faz sucesso no Youtube falando da origem das palavras
- Sofá do Árabe para o mundo
- Dr, PhD e MD. Uso e significado dessas abreviações
- Água-que-passarinho-não-bebe. uma só palavra.
- As formas corretas de dizer "Eu te amo"
- Quando usar "J" ou "G". Quadro resumido
- Água que passarinho não bebe. Não tem mais hífen!
Assinar:
Postar comentários (Atom)
4 comentários:
Olá, tudo bom?
Superinteressante seu blog. Língua portuguesa é sempre surpreendente e fantástica.
E deculpa pela demora para responder seu comentário. A respeito do meu post, eu também não sabia que tinham seguranças nas Casas Bahia. Mas fui me informar e descobri que o uso de seguranças por loja é optativo, logo aquela loja poderia contratar uma empresa terceirizada.
Beijos
*E volte sempre no Idéias! ;)
Oi! Super legal seu blog! Só uma dica: é meio perigoso dizer que quase sempre não se escreve "z" no meio de palavras, pois há muitas que se escrevem sim "azeitona, azedo..." mas muito legal a sua comparação da palavra asilo com as outras linguas.
Abraço
Adorei o blog! Vendo algumas coisas, percebi que o português é de fato um saco de se aprender, existem muitas exceções, que no meu ponto de vista, dificultam a linguagem.
Obrigado por compartilhar o conhecimento, cara!
esta com dificuldades em fazer seus trabalhos acadêmicos? não se preocupe a studybay pode te ajudar. eles tem profissionais qualificados que entregam seus trabalhos perfeitos e no prazo. acessem: www.studybay.com
Postar um comentário